Jerman
- Mann und Frau (Dua Angka) [hal. 37]
- dieselbe Frau (Potret Wanita) [hal. 35]
- weibliche Bildnisstudie (Potret Wanita) [hal. 33]
- Zwei Frauen (Dua Wanita) [hal. 31]
- sitzende Frau (Perempuan Berbaring) [hal. 23]
- ballspielnde Männer (Pria yang Memainkan Permainan Bola) [hal. 21]
- liegende Frau und sitzeder Mann (Perempuan Berbaring dan Laki-Laki Duduk) [hal. 19]
- begonnene Skizze eines Mannes mit Bart (Sketsa Seorang Pria Berjanggut) [hal. 18]
- junger Mann (Pemuda) [hal. 17]
- Mann im Frack (Pria Berpakaian Mantel) [hal. 16]
- pemuda dengan kepala disangga (Pemuda, Disangga) [hal. 15]
- bärtiger Mann (Kepala Berjanggut) [hal. 14]
- hageres Gesicht (Kepala Langsing) [hal. 12]
- tiga kepala dan huruf (Tiga Kepala, Satu Notasi) [hal. 11]
- männliche Bildnisstudie (Studi Potret Pria) [hal. 10]
- Lageplan (Rencana Lokasi) [hal. 9]
- Potret Pria Sekilas Sudy [hal. 8]
- Mann und Notizen (Man dengan Notasi) [hal. 7]
- begonnene Skizze eines Mannes mit Bart (Sketsa Pria Berjanggut yang Belum Selesai) [hal. 6]
- Menschen [di kasino einem?] (Orang [di kasino?]) [hal. 5]