Jerman
-
Mann und Frau (Dua Angka) [hal. 37]
-
dieselbe Frau (Potret Wanita) [hal. 35]
-
weibliche Bildnisstudie (Potret Wanita) [hal. 33]
-
Zwei Frauen (Dua Wanita) [hal. 31]
-
sitzende Frau (Perempuan Berbaring) [hal. 23]
-
ballspielnde Männer (Pria yang Memainkan Permainan Bola) [hal. 21]
-
liegende Frau und sitzeder Mann (Perempuan Berbaring dan Laki-Laki Duduk) [hal. 19]
-
begonnene Skizze eines Mannes mit Bart (Sketsa Seorang Pria Berjanggut) [hal. 18]
-
junger Mann (Pemuda) [hal. 17]
-
Mann im Frack (Pria Berpakaian Mantel) [hal. 16]
-
pemuda dengan kepala disangga (Pemuda, Disangga) [hal. 15]
-
bärtiger Mann (Kepala Berjanggut) [hal. 14]
-
hageres Gesicht (Kepala Langsing) [hal. 12]
-
tiga kepala dan huruf (Tiga Kepala, Satu Notasi) [hal. 11]
-
männliche Bildnisstudie (Studi Potret Pria) [hal. 10]
-
Lageplan (Rencana Lokasi) [hal. 9]
-
Potret Pria Sekilas Sudy [hal. 8]
-
Mann und Notizen (Man dengan Notasi) [hal. 7]
-
begonnene Skizze eines Mannes mit Bart (Sketsa Pria Berjanggut yang Belum Selesai) [hal. 6]
-
Menschen [di kasino einem?] (Orang [di kasino?]) [hal. 5]